Monday, April 18, 2011

トイレの神様(かみさま)


きのう、LaFortuneのボールルームで、日本のCharity Dinner Showがありました。たくさん学生が来ましたね。百人ぐらいいましたね。Japan Clubのボランティアの学生はとてもがんばっ準備(じゅんび)をしたと思います。ほんとうにどうもありがとうございました。

ショーでは、いろいろな学生のパフォーマンスがあって、とてもおもしろかったと思います。ダンスやうたやピアノやバンドの演奏(えんそう)もありましたね。1年生の学生は「ぼくはくま」をうたいましたが、とても上手だったと思いますよ。そして、さいごに4年生の学生が「トイレの神様(かみさま)」といううたをうたいました。これはとてもながいうたなんですが、去年(きょねん)日本で大ヒットしたんです。うたのメッセージは「家族は大切(たいせつ)」です。ナムさんは、ほんとうにギターが上手でかっこいいですね! 見て下さい。

みなさん、日本はがんばります!


準備(じゅんび )= preparation
演奏(えんそう )= performance
神様(かみさま)= God
大切(たいせつ )= important

↓これがオリジナルのうたです。

小3のころから なぜだか   Since the 3rd grade, for some reason  

おばあちゃんと くらしてた  I was living with Grandma

じっかのとなりだったけど   My parents were living next door

おばあちゃんと くらしてた  But I was living with Grandma


毎日お手つだいをして      Every day I would help her out

ごもくならべも した     I would even play go* with her

でもトイレそうじだけ にがてな私に But, as I didn't like cleaning the restroom

おばあちゃんがこう言った Grandma would tell me this:


トイレには それはそれはキレイな In the restroom you'll find, you'll find

めがみさまが いるんやで A pretty goddess

だから 毎日キレイにしたら So, if you make the restroom look nice every day

めがみさまみたいに Like the goddess

べっぴんさんに なれるんやで you'll become a beautiful woman


その日から 私はトイレを From that day on, I started

ピカピカに しはじめた Brushing the restroom

べっぴんさんに ぜったいなりたくて

I absolutely wanted to become a beautiful woman

毎日みがいてた Hence I would clean it every day


買い物に出かけた時には  After getting the groceries

二人で かもなんば食べた We would eat noodles with duck meat together

新きげき ろくがしそこねたおばあちゃんを

I would cry reproaching Grandma with failing

ないて せめたりもした To record "New Comedy Show" on TV for me


トイレには それはそれはキレイな In the restroom you'll find, you'll find

めがみさまが いるんやで A pretty goddess

だから 毎日キレイにしたら  So, if you make the restroom look nice every day

めがみさまみたいに Like the goddess,

べっぴんさんに なれるんやで you'll become a beautiful woman


少し おとなになった私は  As I was becoming an adult

おばあちゃんと ぶつかった I had arguments with Grandma

家族とも うまくやれなくて  Everything wasn't going so fine with my family

いばしょが なくなった And I had nowhere to go


休みの日も 家に帰らず  On holidays, I wouldn't go back home

かれしと あそんだりした I would hang around with my boyfriend, instead

ごもくならべも かもなんばも Go games and noodles

二人の間から きえてった Were all behind Grandma and me


どうしてだろう 人は人をきずつけ Why on Earth do people hurt each other?

たいせつなものを なくしてく We lose sight of what's close to us

いつもみかたをしてくれてた  Grandma had always stayed there for me

おばあちゃん のこして And I left her at home on her own

ひとりきり 家はなれた

  

上京して 2年がすぎて    I had moved to Tokyo for two years

おばあちゃんが にゅういんした When Grandma got hospitalized

やせて ほそくなってしまった She was gradually losing more and more weight

おばあちゃんに会いに行った  I visited her


「おばあちゃん、ただいまー!」って "Hey Granny, it's me!", I said

わざとむかしみたいに 言ってみたけど Trying to act like before

ちょっと 話しただけだったのに We barely had the time to talk

「もう帰りー。」って     "You should go home", she said;

びょうしつを出された     I then had to leave the room


つぎの日の朝  おばあちゃんは The following morning, I came and saw

しずかに ねむりについた   Grandma who was peacefully sleeping

まるで まるで 私が来るのを As though, as though she'd been

まっていてくれたように    Awaiting me

ちゃんと そだててくれたのに Her who took care of me so well

おんがえしも してないのに And me who didn't do the same

いいまごじゃなかったのに Me who had been a bad grand-daughter

こんな私を まっててくれたんやね All the same she had been awaiting me


トイレには それはそれはキレイな In the restroom you'll find, you'll find

めがみさまが いるんやで A pretty goddess

おばあちゃんがくれた ことばは Will Grandma's words allow

今日の私を the one I am today

べっぴんさんに してくれてるかな To become a beautiful woman?


気だてのよい およめさんになるのが The perfect bride I was

ゆめだった私は In my dreams

今日もせっせとトイレを  Is today still on her own

ピーカピカにする Brushing the restroom


おばあちゃん Grandma

おばあちゃん ありがとう Grandma Thank you

おばあちゃん Grandma

ホンマに ありがとう Sincerely Thank you

   

No comments:

Post a Comment

Hope for Japan

みなさん、2011 年の春学期(がっき)も明日でおわりますね。日本語のべんきょうはどうでしたか? たいへんだったと思いますが、みんなとてもがんばりましたね。1年生の学生は、秋学期よりずっと上手になりました。今は、レストランで何かちゅうもんしたり、デパートで買いものをしたり、日本語...